Претрага
129 items
-
Development of Open Educational Resources (OER) for Natural Language Processing
In this paper we present the development of an online course at the edX BAEKTEL platform named “Lexical Recognition in the Natural Language Processing (NLP)”. It is based on the course of the same name for PhD studies at the University of Belgrade, Faculty of Philology. There are not many courses in Computational Linguistics (CL) on OER platforms, and there is none in Serbian either for CL or NLP. We have developed this course in order to improve this ...... Using Electronic Dictionaries. Prace Filologiczne, 2012. LXIII: p. 279-292. [14] Utvić, M., Izgradnja referentnog korpusa savremenog srpskog jezika. 2014, Univerzitet u Beogradu, Filološki fakultet: Beograd. [15] Radojičić, M., et al., Creating an environment for free education and technology ...Cvetana Krstev, Biljana Lazić, Ranka Stanković, Giovanni Schiuma, Miladin Kotorčević. "Development of Open Educational Resources (OER) for Natural Language Processing" in The Sixth International Conference on e-Learning (eLearning-2015), September 2015, Belgrade, Serbia, Belgrade : Belgrade Metropolitan Univesity (2015)
-
On the compatibility of lexical resources for NooJ
Lexical resources for many languages are provided for the NooJ linguistic development environment. Meta-data descriptions of morphosyntactic and semantic properties of these languages and their resources are a mandatory part of each language module. In this paper we analyze how well the meta-data actually describe resources for a chosen subset of languages and to what extent are they compatible across languages to support multilingual processing. We show that there is place for improvement in both directions.... environment for the preparation of aligned corpora), Zbornik radova međunarodnog simpozijuma Razlike između bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog jezika, Graz, Austria, April 2007, B. Tošović (ur.), pp.563-578, Münster, Germany, LITVerlag. Vitas, D., Koeva, S., Krstev, C., Obradović, I., 2008, “Tour ...Ranka Stanković, Miloš Utvić, Duško Vitas, Cvetana Krstev, Ivan Obradović. "On the compatibility of lexical resources for NooJ" in Automatic Processing of Various Levels of Linguistic Phenomena: Selected Papers from the 2011 International Nooj Conference, Cambridge Scholars Publishing (2012): 96-108
-
Ograničenja primene optimizacionih algoritama u slučaju kopova
Proces optimizacije površinskih kopova, kao sastavni deo strateškog planiranja, veoma je važan sa stanovišta ostvarivanja maksimalnih efekata proizvodnje. To je složen zadatak koji vrlo često podleže vrlo strogim geometrijskim i drugim praktičnim rudarskim ograničenjima. Ova ograničenja u posebno su izražena na površinskim kopovima uglja, te u značajnoj meri mogu povećati stepen neizvesnosti rudarskog projekta, odnosno izazvati neželjena dejstva u pogledu profitabilnosti poslovanja. Iz tog razloga, veoma je važna primena savremenih optimizacionih alata, koji u značajnoj meri mogu olakšati celokupan ...... nju iz grid modela slojevitih ležište u blok model. Ovakvo rešenje nije idealno jer se prevodjenjem (kao i u slučaju prevoda sa jednog na dugi jezik npr.) gubi određena količina informacija, a generišu se i razlike u interpretaciji (obično se u prevodjenju smanje ili povećaju količine ili sadržaji ...Dejan Stevanović, Mirjana Banković, Milica Pešić Georgiadis, Petar Marković, Dejan Ranković. "Ograničenja primene optimizacionih algoritama u slučaju kopova" in XIV Međunarodna konferencija OMC 2020, Zlatibor, Srbija, 14-17. oktobar 2020., Beograd : Jugoslovenski komitet za površinsku eksploataciju (2020)
-
Održivo korišćenje mađarsko-srpskih međugraničnih vodnih tela
Dušan Polomčić, Zoran Stevanović, Saša Milanović, Stanko Sorajić, Bojan Hajdin, Željko Kljajić (2010)... geološka nomenklatura, nepostojanje karata pograni nih vodnih tela, razli ita "gustina" lokacija bunara, dokumentacioni materijali na maternjim jezicima, nedostatak hidrogeoloških i hidrauli kih parametara. Za podru je obuhva eno modelom na teritoriji Srbije prikupljene su podloge koje su rezultat ...
... razlicita geoloSka nomenklatura, nepostojanje karata pograniénih vodnih tela, razli¢ita "gustina" lokacija bunara, dokumentacioni materijali na maternjim jezicima, nedostatak hidrogeoloSkih i hidrauli¢kih parametara. Za podrucje obuhvaéeno modelom na teritoriji Srbije prikupljene su podloge koje su rezultat ...Dušan Polomčić, Zoran Stevanović, Saša Milanović, Stanko Sorajić, Bojan Hajdin, Željko Kljajić. "Održivo korišćenje mađarsko-srpskih međugraničnih vodnih tela" in Vodoprivreda 42 no. 04-Jun, Beograd : Jugoslovensko društvo za odvodnjavanje i navodnjavanje (2010): 223-235
-
Centar za hidrogeologiju karsta - 15 godina nauke i struke
... vreme koristio termin „podzemna hidrografija". Stoga se, uz Svetolika Radovanovića, autora publikacıije „Podzemne vode“, 1897. godine, njige koju su srpski hidrogeolozi usvojili kao zvaničnu prekretnicu i rođenje nacionalne hidrogeologije, Jovan Cvijić i Jovan Žujović mogu se smatrati osnivačima srpske ...
... Zoran Stevanović Branislav Petrović Tehnička priprema / Technical preparation: Saša Milanović Veljko Marinović Petar Vojnović Lektor engleskog jezika | English Proofreader Dubravka Miladinov Tiraž / Circulation: 100 primeraka / 100 copies Dizajn naslovne strane / Front cover design Saša Milanović ...
... zasićenog dela u karbonatnim stenama logična posledica dinamičke evolucije karsta. Nakon njegovih radova mnogi lokalni pojmovi na slovenskim jezicima kao što su polje, doline, uvala, ponor počeli su u svetu široko da se koriste za objašnjenje morfoloških i hidrogeoloških procesa u kršu. Cvijić ...urednici Saša Milanović, Ljiljana Vasić, Zoran Stevanović, Branislav Petrović. Centar za hidrogeologiju karsta - 15 godina nauke i struke, Beograd : Univerzitet u Beogradu, Rudarsko-geološki fakultet, Centar za hidrogeologiju karsta, 2023
-
Upravljanje proizvodnjom nafte – novi alat na bazi fazi logike
... je, prema [2], upitni jezik koji je dizajniran za pravljenje klijentskih aplikacija. On omogućava da se koristi sintaksa koja je intuitivna, ali i fleksibilna. Takođe poseduje sistem za opis zahteva za podacima i interakcije. Važno je naglasiti da GraphQL nije programski jezik. Čak i ne zavisi od nekog ...
... nekog posebnog programskog jezika ili sistema za skladištenje podataka. On sa druge strane pruža unificirani interfejs koji je pogodan za razvoj proizvoda. GraphQL je takođe dobra platforma za izgradnju različitih alata. Klijenti koriste GraphQL upitni jezik za slanje zahteva za GraphQL servise. Ovi ...
... održavanja Srbije. [2] Adamović, Ž., Ilić, B. (2013). Nauka o održavanju tehničkih sistema. Novi Sad: Udruženje intelektualaca za razvoj nauke u Srbiji – “Srpski akademski centar”. [3] Adamović, Ž., Stefanović, S., Radojević, M. (2008). Proaktivno održavanje mašina. Beograd: Društvo za tehničku dijagnostiku ...Мирослав Црногорац, Душан Даниловић, Лола Томић. "Upravljanje proizvodnjom nafte – novi alat na bazi fazi logike" in IX Naučno stručni skup Preduzetništvo, inženjerstvo i menadžment Zrenjanin, 24.10.2020. god., Visoka tehnička škola strukovnih studija u Zrenjaninu (2020)
-
A bilingual digital library for academic and entrepreneurial knowledge management
A generic knowledge management process of organization, storage and retrieval of knowledge can suitably be fitted in a digital library. In the digital and knowledge age digital libraries can be used in knowledge management to handle intellectual assets and support knowledge creation. A multilingual digital library either stores content in more than one language or provides multilingual query access to monolingual content. In Serbia 18 of 308 scientific journals regularly published are bi-lingual, with papers simultaneously being in English ...... okruženje za pripremu paralelizovanog korpusa, in Zbornik radova međunarodnog simpozijuma Razlike između bosanskog/bošnjačkog, hrvatskog i srpskog jezika, ed. B. Tošović, Graz, Austria. Wen, S. (2005).Implementing Knowledge Management in Academic Libraries: A Pragmatic Approach.Chinese Librarianship ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Biljana Lazić, Dalibor Vorkapić. "A bilingual digital library for academic and entrepreneurial knowledge management" in Proceeding of 10th International Forum on Knowledge Asset Dynamics — IFKAD 2015: Culture, Innovation and Entrepreneurship: connecting the knowledge dots, Bari, Italy, 10-12 June 2015, Bari : IFKAD (2015)
-
Digital Library From A Domain Of Criminalistics As A Foundation For A Forensic Text Analysis
U ovom radu predstavljen je model koji omogućava prikupljanje, pripremu, opis metapodataka, upravljanje i eksploataciju, uključujući pretragu punog teksta dokumenata iz domena kriminalistike napisanih na srpskom jeziku. Predloženi pristup primenjuje se na veb portalu koji sakuplja različite tekstove nastale iz časopisa Akademije za kriminalistiku i policijske studije, Krivičnog zakona Srbije, konferencija „Tara“ i „Reiss“, kao i iz nekih doktorskih disertacija vezanih za ovu oblast istraživanje. Nakon obrade teksta, korpus koji sadrži preko 5500 stranica običnog teksta, kreiran je i ...Dalibor Vorkapić, Aleksandra Tomašević, Miljana Mladenović, Ranka Stanković, Nikola Vulović. "Digital Library From A Domain Of Criminalistics As A Foundation For A Forensic Text Analysis" in International Scientific Conference “Archibald Reiss Days” Thematic Conference Proceedings Of International Significance, Belgrade, 7-9 November 2017, Academy Of Criminalistic And Police Studies Belgrade (2017)
-
Two approaches to compilation of bilingual multi-word terminology lists from lexical resources
In this paper, we present two approaches and the implemented system for bilingual terminology extraction that rely on an aligned bilingual domain corpus, a terminology extractor for a target language, and a tool for chunk alignment. The two approaches differ in the way terminology for the source language is obtained: the first relies on an existing domain terminology lexicon, while the second one uses a term extraction tool. For both approaches, four experiments were performed with two parameters being ...Branislava Šandrih, Cvetana Krstev, Ranka Stanković. "Two approaches to compilation of bilingual multi-word terminology lists from lexical resources" in Natural Language Engineering, Cambridge University Press (CUP) (2020). https://doi.org/10.1017/S1351324919000615
-
Развој геолошког терминолошког речника ГеолИССТерм
... British geo- logical Survey research report rr 99–04. Obradović, Ivan i Stanković, ranka, 2008,“Softverski alati za korišćenje jezičkih resursa za srpski jezik”, INFOteka: časopis za informatiku i bibliotekarstvo, vol. IX, No.1-2, str. 41-55, Beograd. Petković, kosta. 1975. Geološka terminologija i ...Ranka Stanković, Branislav Trivić, Olivera Kitanović, Branislav Blagojević, Velizar Nikolić. "Развој геолошког терминолошког речника ГеолИССТерм" in INFOteka: časopis za informatiku i bibliotekarstvo, Beograd : Zajednica biblioteka univerziteta u Srbiji (2011)
-
Old or New, We Repair, Adjust and Alter (Texts)
Cvetana Krstev, Ranka Stanković (2020)U ovom radu predstavljamo kako se e-rečnici i kaskade transduktora konačnih stanja implementirani u alatu Unitex mogu koristiti za rešavanje tri problema transformacije teksta: ispravljanje tekstova nakon OCR-a, vraćanje dijakritičkih znakova i prebacivanje između različitih jezičkih varijanti.ispravka teksta, OCR greške, restauracija dijakritika , jezičke varijante, elektronski rečnik, transduktori konačnih stanja... contain the original word (because it is not in dictionaries): jezice ⇒ ježiće (ježiti se ‘to bristle’ and ježić ‘diminutive of hedgehog’), jeziče (jezik ‘tongue’), ježice (ježica ‘female hedgehog’); – If the list contains only the original word, and no other candidates, it will be accepted as correct ...Cvetana Krstev, Ranka Stanković. "Old or New, We Repair, Adjust and Alter (Texts)" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2020). https://doi.org/10.18485/infotheca.2019.19.2.3
-
Optimizacija utovarno-transportnih sistema u funkciji planiranja površinskog kopa
Mirjana V. Banković (2018-07-13)Profitabilna eksploatacija sve složenijih ležišta je težak zadatak koji zavisi odtemeljnog procesa analize, planiranja i projektovanja rudnika. Izvodljiv strateškiplan mora da zadovoljava društvena, regulatorna, tehnološka, geometrijska iekonomska ograničenja. Kako bi se postigao osnovni cilj, odnosno profitabilnost iodrživost rudarskog projekta na duži period, neophodno je unapređenjematematičkih modela i informatičke podrške procesima planiranja i optimizacijekoji će omogućiti efikasnu realizaciju ovih ciljeva...tehnološki model, integralni model, planiranje, optimizacija,utovarno-transportni sistem, neto sadašnja vrednost projekta... saglasan strateškim ciljevima rudarskog projekta. Za ove potrebe je korišćen jedinstveni jezik modeliranja (UML), i on je formalni jezik koji je razvijen da oblikuje predmetno orijentisane softverske sisteme. UML je jezik modeliranja, ne metodologija modeliranja i veoma je fleksibilan u svojoj primeni. Koristi ...
... koriste u radovima vezano za površinske kopove uglja. Modeli su kreirani primenom jedinstvenog jezika za modeliranje (UML eng. Unified Modeling Language). UML (Rumbaugh et al., 2004) je široko primenjen grafički jezik modeliranja koji omogućava standardizovanu osnovu za kreiranje i slikovito prikazivanje složenih ...Mirjana V. Banković. "Optimizacija utovarno-transportnih sistema u funkciji planiranja površinskog kopa" in Универзитет у Београду, Универзитет у Београду, Рударско-геолошки факултет (2018-07-13)
-
Using English Baits to Catch Serbian Multi-Word Terminology
In this paper we present the first results in bilingual terminology extraction. The hypothesis of our approach is that if for a source language domain terminology exists as well as a domain aligned corpus for a source and a target language, then it is possible to extract the terminology for a target language. Our approach relies on several resources and tools: aligned domain texts, domain terminology for a source language, a terminology extractor for a target language, and a ...aligned texts, word alignment, terminology extraction, electronic dictionaries, morphological inflection... http://www.lrec-conf.org/proceedings/lrec2008/. Vitas, D., Popović, L., Krstev, C., Obradović, I., zetić, G. P.-L., and Stanojević, M. (2012). Srpski jezik u digital- nom dobu – The Serbian Language in the Digital Age. META-NET White Paper Series. Georg Rehm and Hans Uszkoreit (Series Editors). Springer ...
... Association for Computational Linguistics. Kovačević, L., Injac, V., and Begenišić, D. (2004). Bib- liotekarski terminološki rečnik: englesko-srpski, srpsko- engleski. Narodna biblioteka Srbije. Krstev, C. (2008). Processing of Serbian. Automata, Texts and Electronic Dictionaries. Faculty of Philology ...Cvetana Krstev, Branislava Šandrih, Ranka Stanković. "Using English Baits to Catch Serbian Multi-Word Terminology" in Proceedings of the 11th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2018, Miyazaki, Japan, May 7-12, 2018, European Language Resources Association (ELRA) (2018)
-
Hydrographic and hydrological characterization of the Vodenička and Rosomačka rivers
Vesna Ristić Vakanjac, Marina Čokorilo Ilić, Dušan Polomčić, Dragoljub Bajić, Jelena Ratković (2017)The Visočica River rises in Bulgaria, on the Berovo Mountain. Its course in Bulgaria is 16.7 km long. It enters Serbia near the village of Donji Krivodol. Up to the village of Pakleštica, or the beginning of Lake Zavoj, its right-bank tributaries are the Krivodolštica, the Vodenička, the Rosomačka and the Dojkinačka. There are no left-bank tributaries. Among the tributaries, water levels and discharges are gauged only on the Dojkinačka River. The Vodenička had also been gauged but only ...... Криводол и до Паклештице, односно до почетка формирања 1 У тексту рада на српском језику нису поново приказиване табеле и слике. Читалац их може видети у предњем делу рада. Називи табела и слика се увек дају двојезично. В. Ристић ...Vesna Ristić Vakanjac, Marina Čokorilo Ilić, Dušan Polomčić, Dragoljub Bajić, Jelena Ratković. "Hydrographic and hydrological characterization of the Vodenička and Rosomačka rivers" in Pirotski zbornik, Pirot : Narodna biblioteka Pirot (2017). https://doi.org/10.5937/pirotzbor1742001R
-
A Multilingual Evaluation Dataset for Monolingual Word Sense Alignment
Sina Ahmadi, John P McCrae, Sanni Nimb, Fahad Khan, Monica Monachini, Bolette S Pedersen, Thierry Declerck, Tanja Wissik, Andrea Bellandi, Irene Pisani, [...] Ranka Stanković and others (2020)Aligning senses across resources and languages is a challenging task with beneficial applications in the field of natural language processing and electronic lexicography. In this paper, we describe our efforts in manually aligning monolingual dictionaries. The alignment is carried out at sense-level for various resources in 15 languages. Moreover, senses are annotated with possible semantic relationships such as broadness, narrowness, relatedness, and equivalence. In comparison to previous datasets for this task, this dataset covers a wide range of languages ...... We used the Serbian WordNet (Krstev et al., 2004; Stanković et al., 2018) and the Rečnik Matice srpske I-VI: Rečnik srpskohrvatskog književnog jezika (Dictionary of the Serbo-Croatian Literary Language). Slovene (JSI) Slovene WordNet (Erjavec and Fiser, 2006) and Slovene Lexical Database (Gantar ...Sina Ahmadi, John P McCrae, Sanni Nimb, Fahad Khan, Monica Monachini, Bolette S Pedersen, Thierry Declerck, Tanja Wissik, Andrea Bellandi, Irene Pisani, [...] Ranka Stanković and others . "A Multilingual Evaluation Dataset for Monolingual Word Sense Alignment" in Proceedings of the 12th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC 2020), Marseille, European Language Resources Association (ELRA) (2020)
-
Improving Document Retrieval in Large Domain Specific Textual Databases Using Lexical Resources
Large collections of textual documents represent an example of big data that requires the solution of three basic problems: the representation of documents, the representation of information needs and the matching of the two representations. This paper outlines the introduction of document indexing as a possible solution to document representation. Documents within a large textual database developed for geological projects in the Republic of Serbia for many years were indexed using methods developed within digital humanities: bag-of-words and named ...... Inform. Librariansh. 12(2), 36a–47a (2011) 26. Vitas, D., Popović, L., Krstev, C., Obradović, I., Pavlović-Lažetić, G., Stanojević, M.: Srpski jezik u digitalnom dobu - The Serbian Language in the Digital Age. In: Rehm and Uszkoreit [20] (2012). http://www.meta-net.eu/whitepapers 27. Zečević ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Ivan Obradović, Olivera Kitanović. "Improving Document Retrieval in Large Domain Specific Textual Databases Using Lexical Resources" in Trans. Computational Collective Intelligence - Lecture Notes in Computer Science 26, Springer (2017). https://doi.org/10.1007/978-3-319-59268-8_8
-
Model inteligentnog sistema adaptivnog upravljanja procesom prerade rude
Ivana M. Jovanović (2016-01-13)U oblasti procesa prerade rude, flotacijska koncentracija predstavlja jednu od najznačajnijih i najčešće primenjivanih metoda separacije korisnih od nekorisnih minerala. Samim tim, veoma je važno osigurati uspešan rad flotacijskog postrojenja kroz dostizanje zadovoljavajućih tehno-ekonomskih pokazatelja. Cilj upravljanja procesom flotacijske koncentracije je upravo optimizacija kvaliteta i iskorišćenja korisne komponente u koncentratu uz maksimizaciju profita. Shodno tome, istraživanja na polju modelovanja i upravljanja ovim procesom zauzimaju značajno mesto u praksi kontolnog inženjenringa.Teorijska istraživanja u okviru doktorske disertacije obuhvatila su analizu položaja ...flotacijska koncentracija, modelovanje, upravljanje, inteligentni sistem, soft kompjuting, fazi logika, veštačke neuronske mreže... iskorišćenje metala u 43Termin računarska (kompjuterska) vizuelizacija usvojen je u duhu jezika. Inače, ispravniji termin bi bio "mašinska vizuelizacija" (engl. Machine Vision) s obzirom da se radi o industrijskoj primeni metode u svrhu aut ...
... e, čija je kratka sistematizacija prikazana u tabeli 21. Eksperimentalna istraživanja izvedena su u virtuelnim uslovima, korišćenjem programskog jezika MATLAB. Validacija predloženih modela izvršena je u programu Microsoft Excel. Pored toga, predložena je i struktura inteligentnog sistema upravljanja ...
... INTELIGENTNOG SISTEMA ADAPTIVNOG UPRAVLJANJA PROCESOM PRERADE RUDE UNIVERZITET U BEOGRADU, RUDARSKO-GEOLOŠKI FAKULTET 162 pogodan za uvoz u programski jezik MATLAB. Slika 70 prikazuje detalje baze pravila jednog od modela u programskom modulu Fuzzy Logic Toolbox u lingvističkoj i indeksnoj formi. ...Ivana M. Jovanović. "Model inteligentnog sistema adaptivnog upravljanja procesom prerade rude" in Универзитет у Београду, Универзитет у Београду, Рударско-геолошки факултет (2016-01-13)
-
Razvoj integralnog modela za optimizaciju diskontinualnog sistema proizvodnje na površinskim kopovima nemetala
Miodrag Čelebić (2024)Izbor optimalne mehanizacije u diskontinualnom sistemu transporta je jedna od najvažnijih odluka koju treba donijeti prilikom projektovanja površinskih kopova. Pri izboru optimalne mehanizacije, uticaj ima veliki broj faktora, kako prirodnih – geoloških i ekoloških, tako i tehničkih, ekonomskih i socijanih. Neki od njih se mogu izraziti numerički, u određenim mijernim jedinicama, a neki opisno, lingvističkim varijablama, shodno uslovima koji vladaju na rudnim ležištima, a koje karakterišu visok stepen neizvjesnosti i neodređenosti kako prilikom istraživanja, tako i tokom procesa eksploatacije ...izbor mehanizacije, tehnologija eksploatacije, diskontinualani sistem, ekspertsko odlučivanje, lingvističke varijable, MCDM, FAHPMiodrag Čelebić. Razvoj integralnog modela za optimizaciju diskontinualnog sistema proizvodnje na površinskim kopovima nemetala, Beograd : [M. Čelebić], 2024
-
Хидрогеохемијске карактеристике и квалитет вода слива Требишњице, Република Српска, Босна и Херцеговина
Dragoslav R. Banjak (2016-08-25)Упркос неповољном временском и просторном распореду, воде су најзначајнијиприродни ресурс Источне Херцеговине. Ова чињеница довела је до реализацијепројекта „Вишенамјенског хидросистема Требишњица“, којим је, премаМилановићу (2006), до сада обухваћено: седам хидроелектрана, шестакумулација, шест брана, шест тунела укупне дужине 59,7 km, неколикоприступних тунела, 62,5 km бетонског канала кроз Попово поље, канал крозДабарско (6750 m) и Фатничко поље (2770 m) и систем тунел-канал или цјевоводпрема Дубравама.У почетку са доминантним енергетским предзнаком, концепција јетрансформисана у интегрално рјешење вишенамјенског коришћења и заштитевода и животне ...хидрогеохемијски процеси, мултиваријантна статистичкаанализа, инверзно геохемијско моделовање, квалитет воде, употребиљивост водеза наводњавање, слив Требишњице... модел је копија неког објекта или система из реалног свијета. Представља покушај разумијевања процеса (концептуални модел) и његовог превођења на језик математике. Састоји се од три велике компоненте: специфичних података који описују систем од интереса (нпр. који су процеси важни), једначина које ...
... оси, и опасности од заслањивања (Salinity Hazard) на X оси. 5.4.2. PHREEQC-3 PHREEQC-3 је рачунарски програм написан у C и C++ програмским језицима, посебно дизајниран да обавља разноврсне хидрогеохемијске прорачуне. Намијењен је за симулацију хемијских реакција и процеса транспорта у природним ...
... у Требињу. Ту је завршио основну и средњу Просвјетно и културолошко-преводилачку школу, чиме је стекао звање помоћника преводиоца за француски језик. Филозофски факултет у Никшићу- Одсјек историје и географије, уписао је 1993. године. Студије је завршио 1998. године, као један од најбољих студената ...Dragoslav R. Banjak. "Хидрогеохемијске карактеристике и квалитет вода слива Требишњице, Република Српска, Босна и Херцеговина" in Универзитет у Београду, Универзитет у Београду, Рударско-геолошки факултет (2016-08-25)
-
Концепт расположивости при дефинисању ефикасног одржавања помоћне механизације на површинским коповима
Radiša D. Đurić (2016-05-30)Оцена расположивости представља основну компоненту уинжењерском управљању опремом. Расположивост је свеобухватни концепткоји представља меру употребног квалитета техничких система, који садржичитаву серију парцијалних индикатора који се односе на време у раду ивреме у отказу система као и на његову функционалну погодност. Овадисертација даје структурну анализу парцијалних индикатора као и развојмодела њихове синтезе на ниво расположивости. Поменути подаци имајухибридни карактер (измерени и експертски добијени) и њихова интеграцијаи синтеза је остварена коришћењем фази пропозиције и фази закључивања.Овакав приступ омогућава оцену техничког система ...управљање опремом, инжењерство одржавања,расположивост, фази закључивање, прикупљање података, булдозер... и елементе: x1, x2, x3 и x4, може да се напише следеће (без обзира што се у српском језику код писања децималних бројева користи ‘‘,‘‘ а у англосаксонском говорном подручју ‘‘.‘‘, у књигама и радовима на српском језику везаним за фази скупове, уобичајено је да се на овом месту користи англосаксонски систем ...
... Лингвистичка вредност и лингвистичка променљива По дефиницији лингвистичка променљива је променљива чије су дозвољене вредности речи природног језика. У том смислу већ је помињан Докторска дисертација 123 пример квалитетна и неквалитетна машина, итд. Лингвистичка променљива често се назива ...Radiša D. Đurić. "Концепт расположивости при дефинисању ефикасног одржавања помоћне механизације на површинским коповима" in Универзитет у Београду, Универзитет у Београду, Рударско-геолошки факултет (2016-05-30)