Претрага
1635 items
-
Fuzzy Model for Risk Assessment of Machinery Failures
The main goal of this research was the development of an algorithm for the implementation of negative risk parameters in a synthesis model for a risk level assessment for a specific machine used in the mining industry. Fuzzy sets and fuzzy logic theory, in combination with statistical methods, were applied to analyze the time picture state of the observed machine. Fuzzy logic is presented through fuzzy proposition and a fuzzy composition module. Using these tools, the symmetric position of the ...Dejan V. Petrović, Miloš Tanasijević, Saša Stojadinović, Jelena Ivaz, Pavle Stojković. "Fuzzy Model for Risk Assessment of Machinery Failures" in Symmetry, MDPI AG (2020). https://doi.org/10.3390/sym12040525
-
Synthesis and characterization of high-pressure and high-temperature sphene (CaTiSiO5)
Jelena Pantić, Vladimir Urbanovich, Vesna Poharc-Logar, Bojan Jokić, Marija Stojmenović, Aleksandar Kremenović, Branko Matović (2014)Sphene (CaTiSiO5), a calcium titanosilicate ceramic has been prepared from a powder mixture of CaCO3, TiO2 and SiO2 using vibro-milling for homogenization and activation of precursors. During the highpressure and high-temperature synthesis (HPS) process at 4 GPa and 1,200 °C, sphene undergoes into phase transition, from room-temperature phase P21/a to high-temperature phase A2/a. Evidence of that structural phase transition is given in this paper using infrared, Raman spectroscopy and X-ray powder diffraction. Rietveld refinement was employed to get the ...Jelena Pantić, Vladimir Urbanovich, Vesna Poharc-Logar, Bojan Jokić, Marija Stojmenović, Aleksandar Kremenović, Branko Matović. "Synthesis and characterization of high-pressure and high-temperature sphene (CaTiSiO5)" in Physics and Chemistry of Minerals, Springer Science and Business Media LLC (2014). https://doi.org/10.1007/s00269-014-0693-x
-
OntoLex Publication Made Easy: A Dataset of Verbal Aspectual Pairs for Bosnian, Croatian and Serbian
Ovaj rad predstavlja novi jezički resurs za pretraživanje i istraživanje verbalnih aspektnih parova u BCS (bosanskom, hrvatskom i srpskom), kreiran korišćenjem principa Lingvističkih Povezanih Otvorenih Podataka (LLOD). Pošto ne postoji resurs koji bi pomogao učenicima bosanskog, hrvatskog i srpskog kao stranih jezika da prepoznaju aspekt glagola ili njegove parove, kreirali smo novi resurs koji će korisnicima pružiti informacije o aspektu, kao i link ka aspektnim parovima glagola. Ovaj resurs takođe sadrži spoljne linkove ka monolingvalnim rečnicima, Wordnetu i BabelNetu. ...Ranka Stanković, Maxim Ionov, Medina Bajtarević, Lorena Ninčević. "OntoLex Publication Made Easy: A Dataset of Verbal Aspectual Pairs for Bosnian, Croatian and Serbian" in Proceedings of the 9th Workshop on Linked Data in Linguistics @ LREC-COLING 2024, Turin, 20-25 May 2024, ELRA and ICCL (2024)
-
Towards a Mining Equipment Ontology
Ranka Stanković, Ivan Obradović, Olivera Kitanović, Ljiljana Kolonja. "Towards a Mining Equipment Ontology" in Proceedings of the 12th International Conference Research and Development in Mechanical Industry, RaDMI 2012, September 2012, Vrnjačka Banja, Serbia no. 1, Vrnjačka Banja, Serbia : SaTCIP (Scientific and Technical Center for Intellectual Property) Ltd. (2012)
-
Building Terminological Resources in an e-Learning Environment
Ranka Stanković, Ivan Obradović, Olivera Kitanović, Ljiljana Kolonja. "Building Terminological Resources in an e-Learning Environment" in Proceedings of the Third International Conference on e-Learning, eLearning-2012, September 2012, Belgrade, Serbia, Belgrade : Belgrade Metropolitan University (2012)
-
Classification of Terms on a Positive-Negative Feelings Polarity Scale Based on Emoticons
Mihailo Škorić (2017)The goal of this paper is to draw attention to the possibility of using emoticon-riddled text on the web in language-neutral sentiment analysis. It introduces several innovations in the existing framework of research and tests their effectiveness. It also presents a software tool especially made for that purpose, explains how it builds a database with sentimental value of terms and offers the user manual. Finally, it presents a software tool that tests the new database and gives some examples ...Mihailo Škorić. "Classification of Terms on a Positive-Negative Feelings Polarity Scale Based on Emoticons" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2017). https://doi.org/10.18485/infotheca.2017.17.1.4
-
Formative evaluation of e-learning projects with the logical framework approach
Roberto Linzalone, Giovani Schiuma, Ivan Obradović, Ranka Stanković. "Formative evaluation of e-learning projects with the logical framework approach" in The Sixth International Conference on e-Learning (eLearning-2015), September 2015, Belgrade, Serbia, Belgrade Metropolitan Univesity (2015)
-
A Knowledge-Based Approach to Mine Ventilation Planning in Yugoslav Mining Practice
Ventilation system analysis is a complex process based on the calculation and analysis of numerous parameters. These problems can be successfully solved by the SimVent numerical package, but a full understanding and use of the obtained results require the involvement of an experienced specialist in the ventilation field. The solution was found in the creation of a hybrid system INVENTS, whose knowledge base represents a formalization of the expert knowledge in the mine ventilation field. In this paper, we ...Nikola Lilić, Ivan Obradović, Ranka Stanković. "A Knowledge-Based Approach to Mine Ventilation Planning in Yugoslav Mining Practice" in Mineral Resources Engineering 11 no. 4, Imperial College Press (2002): 361-382. https://doi.org/10.1142/S0950609802001014
-
Rule-based Automatic Multi-word Term Extraction and Lemmatization
In this paper we present a rule-based method for multi-word term extraction that relies on extensive lexical resources in the form of electronic dictionaries and finite-state transducers for modelling various syntactic structures of multi-word terms. The same technology is used for lemmatization of extracted multi-word terms, which is unavoidable for highly inflected languages in order to pass extracted data to evaluators and subsequently to terminological e-dictionaries and databases. The approach is illustrated on a corpus of Serbian texts from ...Ranka Stanković, Cvetana Krstev, Ivan Obradović, Biljana Lazić, Aleksandra Trtovac. "Rule-based Automatic Multi-word Term Extraction and Lemmatization" in Proceedings of the 10th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2016, Portorož, Slovenia, 23--28 May 2016, European Language Resources Association (2016)
-
Old or New, We Repair, Adjust and Alter (Texts)
Cvetana Krstev, Ranka Stanković (2020)U ovom radu predstavljamo kako se e-rečnici i kaskade transduktora konačnih stanja implementirani u alatu Unitex mogu koristiti za rešavanje tri problema transformacije teksta: ispravljanje tekstova nakon OCR-a, vraćanje dijakritičkih znakova i prebacivanje između različitih jezičkih varijanti.ispravka teksta, OCR greške, restauracija dijakritika , jezičke varijante, elektronski rečnik, transduktori konačnih stanjaCvetana Krstev, Ranka Stanković. "Old or New, We Repair, Adjust and Alter (Texts)" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2020). https://doi.org/10.18485/infotheca.2019.19.2.3
-
Using English Baits to Catch Serbian Multi-Word Terminology
In this paper we present the first results in bilingual terminology extraction. The hypothesis of our approach is that if for a source language domain terminology exists as well as a domain aligned corpus for a source and a target language, then it is possible to extract the terminology for a target language. Our approach relies on several resources and tools: aligned domain texts, domain terminology for a source language, a terminology extractor for a target language, and a ...aligned texts, word alignment, terminology extraction, electronic dictionaries, morphological inflectionCvetana Krstev, Branislava Šandrih, Ranka Stanković. "Using English Baits to Catch Serbian Multi-Word Terminology" in Proceedings of the 11th International Conference on Language Resources and Evaluation, LREC 2018, Miyazaki, Japan, May 7-12, 2018, European Language Resources Association (ELRA) (2018)
-
SASA Dictionary as the Gold Standard for Good Dictionary Examples for Serbian
Ranka Stanković, Branislava Šandrih, Rada Stijović, Cvetana Krstev, Duško Vitas, Aleksandra Marković (2019)У овом раду представљамо модел за избор добрих примера за речник српског језика и развој иницијалних компоненти модела. Метода која се користи заснива се на детаљној анализи различитих лексичких и синтактичких карактеристика у корпусу састављених од примера из пет дигитализованих свезака речника САНУ. Почетни скуп функција био је инспирисан сличним приступом и за друге језике. Дистрибуција карактеристика примера из овог корпуса упоређује се са карактеристиком дистрибуције узорака реченица ексцерпираних из корпуса који садрже различите текстове. Анализа је показала да ...Српски, добри примери из речника, аутоматизација израде речника, издвајање својстава, Машинско учењеRanka Stanković, Branislava Šandrih, Rada Stijović, Cvetana Krstev, Duško Vitas, Aleksandra Marković. "SASA Dictionary as the Gold Standard for Good Dictionary Examples for Serbian" in Electronic lexicography in the 21st century. Proceedings of the eLex 2019 conference , Lexical Computing CZ, s.r.o. (2019)
-
Asbestos-Based Pottery from Corsica: The First Fiber-Reinforced Ceramic Matrix Composite
Asbestos-containing pottery shards collected in the northeast of Corsica (Cap Corse) and dating from the 19th century, or earlier, have been analyzed by SEM-EDS, XRPD, FTIR and Raman microspectroscopy. Blue (crocidolite) and white (chrysotile) asbestos fiber bundles are observed in cross-sections. Most of the asbestos is partly or totally dehydroxylated, and some transformation to forsterite is observed to occur, indicative of a firing above 800 C. Examination of freshly fractured pieces shows a nonbrittle fracture with fiber pull-out, consistent with ...... of a firing; above 800 "C. Examination of freshly fractured pieces shows a nonbrittle fracture with fiber pull-out, consistent with a composite material behavior, which makes these ceramics the oldest fiber-reinforced ceramic matrix composite. Residues indicate the use of this pottery as a crucible ...
... fracture of a ceramic gives rise to a brittle edge, and fracture initiation depends upon the defects and their distribution in the matrix. It is thus difficult to design the shape and mechanical strength of a ceramic object. However, the association of two brittle materials, i.e., a composite material ...
... Coarse grains (up to 5 mm) are mixed in a rather homogeneous matrix of a high open porosity (~30%). Table 1. Oxide composition measured by SEM-EDS on spots indicated in Figure 1 for samples a to c. Characteristic values in bold. Sample b Sample c Sample a Sample d Oxide «0» «» «3» «60» «l» «6» ...Philippe Colomban, Aleksandar Kremenović. "Asbestos-Based Pottery from Corsica: The First Fiber-Reinforced Ceramic Matrix Composite" in Materials, MDPI AG (2020). https://doi.org/10.3390/ma13163597
-
An aproach to Implementation of blended learning in a university setting
Ivan Obradović, Ranka Stanković, Olivera Kitanović, Jelena Prodanović . "An aproach to Implementation of blended learning in a university setting" in Proceedings of the Second International Conference on e-Learning, eLearning 2011, September 2011, Belgrade, Serbia, Belgrade : Belgrade Metropolitan University (2011)
-
Medical Domain Document Classification via Extraction of Taxonomy Concepts from MeSH Ontology
Mihailo Škorić, Mauro Dragoni (2019)This paper is a result of a task that was presented to attendants of Keyword Search in Big Linked Data summer school, that was organized by Vienna University of Technology, under the Keystone COST action in the summer of 2017. It presents a specific approach to the classification via creation of minimal document surrogates based on the US National medical library’s MeSH ontology, which is derived from the Medical Subject Headings thesaurus. In a series of previously classified medically ...Mihailo Škorić, Mauro Dragoni. "Medical Domain Document Classification via Extraction of Taxonomy Concepts from MeSH Ontology" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2019). https://doi.org/10.18485/infotheca.2019.19.1.3
-
Threshold-induced correlations in the Random Field Ising Model
Sanja Janićević, Dragutin Jovković, Lasse Laurson, Đorđe Spasojević. "Threshold-induced correlations in the Random Field Ising Model" in Scientific Reports, Springer Science and Business Media LLC (2018). https://doi.org/10.1038/s41598-018-20759-6
-
Softverski alati za korišćenje resursa za srpski jezik
Ivan Obradović, Ranka Stanković (2008)Ivan Obradović, Ranka Stanković. "Softverski alati za korišćenje resursa za srpski jezik" in INFOteka: časopis za informatiku i bibliotekarstvo, Belgrade, Serbia : Zajednica biblioteka univerziteta u Srbiji (2008)
-
Vebran Web Services for Corpus Query Expansion
Ranka Stanković, Miloš Utvić (2020)U ovom radu se govori o razvoju veb usluga Vebran i njihovoj primeni u poboljšanju pretraživanja korpusa. Veb-servisi Vebran koriste se za konsultovanje spoljnih leksičkih izvora za srpski jezik (uglavnom elektronski morfološki rečnici i srpski Vordnet) i proširivanje korisničkih upita radi dobijanja relevantnijih rezultata iz srpskih korpusa.Ranka Stanković, Miloš Utvić. "Vebran Web Services for Corpus Query Expansion" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2020). https://doi.org/10.18485/infotheca.2019.19.2.5
-
Extraction of Bilingual Terminology Using Graphs, Dictionaries and GIZA++
Branislava Šandrih, Ranka Stanković (2020)U nauci, industriji i mnogim istraživačkim oblastima, terminologija se brzo razvija. Najčešće, jezik koji je „lingua franca“ za većinu ovih oblasti je engleski. Kao posledica toga, za mnoga polja termini domena su koncipirani na engleskom, a kasnije se prevode na druge jezike. U ovom radu predstavljamo pristup za automatsko izdvajanje dvojezične terminologije za englesko-srpski jezički par koji se oslanja na usaglašeni dvojezični korpus domena, ekstraktor terminologije za ciljni jezik i alat za usklađivanje delova. Ispitujemo performanse metode na domenu ...Branislava Šandrih, Ranka Stanković. "Extraction of Bilingual Terminology Using Graphs, Dictionaries and GIZA++" in Infotheca, Faculty of Philology, University of Belgrade (2020). https://doi.org/10.18485/infotheca.2019.19.2.6
-
WS4LR - a Worksation for Lexical Resources
Cvetana Krstev, Ranka Stanković, Duško Vitas, Ivan Obradović. "WS4LR - a Worksation for Lexical Resources" in Proceedings of the Fifth Interantional Conference on Language Resources and Evaluation, Genoa, Italy, May 2006, ELRA - European Language Resources Association (2006)